-
16
-
14
-
11
-
10
-
7
Требования к комплекту рукописи
Авторские материалы направляются на официальный электронный адрес журнала: patria@hse.ru
Рукописи, подаваемые в журнал «Patria», должны содержать следующие части:
- Название (на русском и английском языках).
- Сведения об авторе(ах) (на русском и английском языках).
- Аннотация (на русском и английском языках).
- Ключевые слова (на русском и английском языках).
- Основной текст.
- Основной библиографический список («Литература»).
- Дополнительный библиографический список («References»).
При этом должны соблюдаться следующие требования:
- Сведения об авторах должны содержать: ФИО, ученая степень, должность, место работы, официальный почтовый адрес организации (университета), адрес персональной электронной почты.
- Размер аннотации на русском языке — 1500–2000 символов (с пробелами).
- Размер аннотации на английском языке — 200–250 слов.
- Количество ключевых слов — 6–8.
- Объем основного текста — до 2 авторских листов (до 80 000 знаков с пробелами).
- Автор обязан указывать источники всех приводимых в статье цитат, цифр и иной информации. Ссылки на источники даются в основном тексте в круглых скобках в следующем виде: автор(ы), год издания: номер цитируемой страницы. Примеры: (Сидорин, 2023: 36), (Хоружий, 1994: 124–138), (Johnson, Tamney, 1996). Если в рукописи даются ссылки на работы одного автора, опубликованные в один и тот же год, к году публикации (и в ссылке, и в библиографии) добавляются буквы а, б, в, г… (для публикаций на иностранных языках — a, b, c, d…). При ссылках на несколько работ одного автора без указания страниц они перечисляются через запятую без повтора фамилии: (Соловьев, 2022а, 2022б, 2023); при ссылках на несколько работ разных авторов, а также на работы одного автора, но с указанием страниц, они перечисляются через точку с запятой, ссылки ставятся полностью: (Сидорин, 2023; Соловьев, 2022а: 45–47; Соловьев, 2022б: 122–123). Во всех случаях, включая повторное цитирование, ссылка дается полностью (а не заменяется, например, на «Op. cit.»). В случае острой необходимости поставить «см.», «ср.» и тому подобное, это надо сделать внутри сноски: (напр. Лосев, 1991: 215). Ссылки на Библию, Коран и т. п. также даются в скобках внутри текста.
- Аппарат сносок используется исключительно для необходимых комментариев, а не для ссылок на литературу, которые проставляются в основном тексте. Эти комментарии оформляются в качестве концевых сносок, в связи с чем редакция просит авторов не злоупотреблять примечаниями: связанные с логикой статьи замечания желательно не выносить в сноски, а вплетать в основной текст.
- После основного текста помещаются основной и дополнительный библиографический списки. Первый список имеет подзаголовок «Литература», второй — «References». Оформление библиографических списков должно соответствовать следующим требованиям:
Оформление основного библиографического списка («Литература»)
Статья в журнале
Сидорин В. В. (2023). К преодолению разрывов: отечественное философское наследие в современном контексте // Философский журнал. Т. 16. № 3. С. 34–40.
Johnson S. D., Tamney J. B. (1996). The Political Impact of Traditional Family Values // Sociological Focus. Vol. 29. № 2. P. 125–134.
Глава в книге
Звеерде Э. ван дер (2011). Народный подъем и политическая философия «веховцев» / пер. с англ. О. Николаевой // «Правда»: дискурсы справедливости в русской интеллектуальной истории / под ред. Н. С. Плотникова. М.: Ключ-С. С. 276–319.
Философов Д. В. (2004). Неугасимая лампада // Философов Д. В. Загадки русской культуры. М.: Интелвак. С. 291–430.
Marchenkov V. L. (2021). Nikolai Berdyaev’s Philosophy of Creativity as a Revolt Against the Modern Worldview // The Palgrave Handbook of Russian Thought / ed. by M. F. Bykova, M. N. Forster, and L. Steiner. Cham: Palgrave Macmillan. P. 217–238.
Монография
Уотмор Р. (2023). Что такое интеллектуальная история? / пер. с англ. Н. Эдельмана. М.: Новое литературное обозрение.
Хоружий С. С. (1994). После перерыва. Пути русской философии. СПб.: Алетейя.
MacIntyre A. (1984). Is Patriotism a Virtue? Kansas: University of Kansas Press.
Сборник
Бурлака Д. К. (ред.) (2001). Петр Великий: pro et contra. Личность и деяния Петра I в оценке русских мыслителей и исследователей. СПб.: РХГИ.
Mrówczyński-Van Allen A., Obolevitch T., Rojek P. (eds.) (2016). Beyond Modernity. Russian Religious Philosophy and Post-Secularism. Eugene (OR): Pickwick Publications.
Архивный материал
Архив Дома Русского зарубежья имени А. Солженицына. Ф. 4. Оп. 1. Ед. хр. 4. Л. 5 об.
Диссертация
Глебов О. А. (2023). Проблема понимания в теоретической философии В. В. Розанова и русский идеализм конца XIX – начала XX вв. Дисс. … канд. филос. наук (5.7.2). М.: Высшая школа экономики.
Kessel J. H. V. van (2020). Sophiology and Modern Society. Sergei Bulgakov’s Conceptualization of an Alternative Modern Society. PhD Thesis. Nijmegen: Radboud University.
Электронная публикация
Межуев Б. В. (2023). От какой «деколонизации» мы отказываемся // Русская истина. URL: https://politconservatism.ru/blogs/ot-kakoj-dekolonizatsii-my-otkazyvaemsya (дата доступа: 17.05.2024).
Primoratz I. (2020). Patriotism // Stanford Encyclopedia of Philosophy. URL: https://plato.stanford.edu/entries/patriotism/ (дата доступа: 17.05.2024).
Оформление дополнительного библиографического списка («References»)
Дополнительный библиографический список оформляется в соответствии с правилами SCOPUS. Источники в списке располагаются в алфавитном порядке. Имена российских авторов необходимо транслитерировать (если есть устоявшаяся транслитерация или/и англоязычное написание имени автора дано в самой работе, надо дать их; в противном случае можно пользоваться сервисом www.translit.ru), а зарубежных — дать в оригинальном написании. Для названий работ транслитерацию делать не нужно; требуется перевод названия работы на английский язык, если оригинальный язык работы — русский (или не-европейский язык, например, арабский), или оригинальное название работы, если используется перевод работы, изначально написанной на европейском языке. В последнем случае имя автора, как и было сказано ранее, дается не в транслитерации, а в оригинальном написании.
Неправильно: Khaidegger M. (1997) Bytie i vremya [Being and Time], Moscow: Ad Marginem.
Правильно: Heidegger M. (1997) Sein und Zeit, Moscow: Ad Marginem.
При переводе названий русскоязычных работ необходимо соблюдать следующие требования. Если в самой работе указан английский вариант названия — привести его; если нет — поискать, внесена ли работа под англоязычным названием в базы Web of Science и Scopus; если в базах работы нет — перевести самостоятельно. Для публикаций в журналах необходимо указывать то название журнала (иногда это транслитерация, иногда — перевод), под которым журнал существует в базах WoS и Scopus, если он там есть; если нет — то официальное англоязычное название, которое указано в самом журнале или на официальной странице журнала в интернете.
Названия городов пишутся полностью (Moscow, Saint Petersburg).
Архивные материалы в список References можно не включать.
Статья в журнале
Johnson S. D., Tamney J. B. (1996) “The Political Impact of Traditional Family Values”, Sociological Focus, vol. 29, no. 2, pp. 125–134.
Sidorin V. V. (2023) “On the Way to Overcoming the Gaps: National Philosophical Heritage in the Modern Context”, Filosofskii Zhurnal, vol. 13, no. 3, pp. 34–40.
Глава в книге
Filosofov D. V. (2004) “The Inextinguishable Lamp”, Filosofov D. V. The Mysteries of Russian Culture, Moscow: Intelvak, pp. 291–430.
Marchenkov V. L. (2021) “Nikolai Berdyaev’s Philosophy of Creativity as a Revolt Against the Modern Worldview”, The Palgrave Handbook of Russian Thought (ed. by M. F. Bykova, M. N. Forster, and L. Steiner), Cham: Palgrave Macmillan, pp. 217–238.
Zweerde E. van der (2011) “The Rise of the People and the Political Philosophy of the Vekhi Authors”, “Pravda”: Discourses of Justice in Russian Intellectual History (ed. by N. S. Plotnikov), Moscow: Kljuch-S, pp. 276–319.
Монография
Khoruzhiy S. S. (1994) After the Break. The Ways of Russian Philosophy, Saint Petersburg: Aletejja.
MacIntyre A. (1984) Is Patriotism a Virtue? Kansas: University of Kansas Press.
Whatmore R. (2023) What Is Intellectual History? Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie.
Сборник
Burlaka D. K. (ed.) (2001) Peter the Great: Pro et Contra. The Personality and Deeds of Peter the Great in the Assessment of Russian Thinkers and Scholars, Saint Petersburg: RHGI.
Mrówczyński-Van Allen A., Obolevitch T., Rojek P. (eds.) (2016) Beyond Modernity. Russian Religious Philosophy and Post-Secularism, Eugene (OR): Pickwick Publications.
Диссертация
Glebov O. A. (2023) The Problem of Understanding in the Theoretical Philosophy of V. V. Rozanov and Russian Idealism of the Late 19th – Early 20th Centuries (PhD Thesis), Moscow: HSE University.
Kessel J. H. V. van (2020) Sophiology and Modern Society. Sergei Bulgakov’s Conceptualization of an Alternative Modern Society (PhD Thesis), Nijmegen: Radboud University.
Электронная публикация
Mezhuev B. V. (2023) “What Kind of “Decolonization” We Are Abandoning”, The Russian Truth (https://politconservatism.ru/blogs/ot-kakoj-dekolonizatsii-my-otkazyvaemsya, accessed on 17.05.2024).
Primoratz I. (2020) “Patriotism”, Stanford Encyclopedia of Philosophy (https://plato.stanford.edu/entries/patriotism/, accessed on 17.05.2024).